Allah'ın en güzel isimlerinden bahseden şu ayetler, en güzel isimlerin değerini ortaya koymaya kâfîdir:
"- De ki; ister ALLAH deyin, ister RAHMAN deyin! Hangisini derseniz olur. Çünkü en güzel isimler O'nundur." (İsra:110)
"-En güzel isimler O'na aittir." (Haşr:24)
Bu güzel isimleri öğrenmekteki gayeyi de Yüce Allah'ımız şöyle beyan buyururlar:
"-En güzel isimler Allah'ındır. O halde O'na, o güzel isimlerle dua edin! O'nun isimleri hakkında eğri yola gidenleri bırakın! Onlar yapmakta olduklarının cezasına çarptırılacaklardır." (Araf:180)
Peygamberimiz (s.a.v.), Buhari'nin rivayetinde gelen bir Hadis-i Şerifinde şöyle buyururlar:
"-Allah'ın 99 ismi vardır. Kim bunları ezberlerse Cennete girer. Allah tektir teki sever." (Buhari,Da'avat:68)
Buna yakın manâ, Müslim ve Tirmizi'de geçmektedir. Müslim'de Tek'lik ifadesi yoktur;(2677). Tirmizi'de ise; kim sayarsa anlamını görmekteyiz. (3506-3507)
Alimlerin ortak görüşüne göre, bu isimleri kuru kuruya ezberlemek kafi değildir. Öncelikle sağlam bir itikad, sonra da iyi bir İslamî yaşayış gerekmektedir. Daha sonra da bu isimlerin, ne manâya geldiği hususlarını da kavrayarak O'na yönelmek ve O'na yalvarmak...
Yine Rabbimizin isimleri sadece bu kadar değil, bilmediğimiz daha nice güzel isimlerinin de bulunduğunu unutmamalıyız.
Esmâ-i Hüsnâ hadisi, Tirmizi'de aşağıdaki gibi geçmektedir.
Site İçi Arama
23 Sa'bân 1447 |
11.02.2026
Bir Ayet
Bismillahirrahmanirrahim
Ona: "Allah'tan kork" denildiğinde, büyüklük gururu onu günaha sürükler, kuşatır. Böylesine cehennem yeter; ne kötü bir yataktır o.
( Bakara Suresi - 206)
Bir Hadis
Hz. Peygamber (s.a.s.),
“Kimin yanında kardeşine ait haksız alınmış bir hak varsa, o haksızlıktan dolayı hak sahibiyle helallaşsın. Gerçek şu ki, kıyamette hiçbir altın ve hiçbir gümüş yoktur. Kardeşinin hakkı için kendi sevaplarından alınmadan evvel, dünyada onunla
helalleşsin.”
Fakirlere ihsan et: Ey oğul! Cenab-ı Hakkın ihsan buyurduğu nimetten fakirleri ve muhtaçları hissedar etmek şükürdür. Eğer kapına bir fakir gelirse, onun kalbini hoş et, öyle gönder.